白鯨
ハーマン・メルヴィル
第68章
第68章 ブランケット
私は、クジラの皮という、それほど、悩まされていない、主題に、少なからぬ、注意を、払ってきた。私は、それについて、海上の、経験豊富な、捕鯨者と、陸上の、学識ある、博物学者と、論争を、してきた。私の、元の、意見は、変わらない。しかし、それは、単なる、意見である。
問題は、クジラの皮とは何か、そして、どこにあるのか、ということである。あなたは、すでに、彼の、脂肪が、何であるかを、知っている。その、脂肪は、固く、きめの細かい、牛肉の、ような、粘稠度のものであるが、より、丈夫で、より、弾力性があり、そして、緻密であり、そして、厚さが、八インチか、十インチから、十二インチ、そして、十五インチの、範囲である。
さて、どんな生き物の皮も、そのような粘稠度と厚さであると話すことは、最初は、どんなに、途方もなく、思われるかもしれないが、それでも、実際には、これらは、そのような、仮定に、対する、議論には、ならない。なぜなら、あなたは、クジラの、体から、その、同じ、脂肪以外の、他の、密な、包む、層を、持ち上げることはできないからである。そして、どんな、動物の、最も、外側の、包む、層も、もし、合理的に、密であるならば、それは、皮以外の、何であり得るだろうか?確かに、傷のない、死んだ、クジラの、体から、あなたは、あなたの、手で、無限に、薄い、透明な、物質を、こすり落とすことができる。それは、アイシングラスの、最も、薄い、細片に、いくらか、似ている。ただし、それは、サテンと、同じくらい、柔軟で、柔らかい。つまり、乾燥させる前は、そうである。乾燥させると、それは、収縮し、そして、厚くなるだけでなく、むしろ、硬く、そして、もろくなる。私は、そのような、乾燥した、小片を、いくつか、持っており、それを、私の、クジラの本の、しおりとして、使っている。それは、前に、言ったように、透明である。そして、印刷された、ページの上に、置かれると、私は、時々、それが、拡大する、影響を、及ぼすと、空想して、自分自身を、楽しませた。いずれにせよ、彼ら自身の、眼鏡を通して、クジラについて、読むことは、楽しいことである、と、あなたは、言うかもしれない。しかし、私が、ここで、目指しているのは、これである。その、同じ、無限に、薄い、アイシングラスの、物質は、私が、認めるように、クジラの、体全体を、包んでいるが、それは、生き物の、皮と、見なされるべきでは、ない。むしろ、皮の、皮と、言うべきである。なぜなら、途方もない、クジラの、適切な、皮が、生まれたばかりの、子供の、皮よりも、薄くて、柔らかいと、言うのは、単に、ばかげているからである。しかし、これ以上は、言わない。
脂肪が、クジラの、皮であると、仮定すると、そのとき、この、皮が、非常に、大きな、マッコウクジラの、場合のように、百バレルの、油の、大部分を、産出するとき、そして、量において、あるいは、むしろ、重量において、その、油が、その、搾り出された、状態で、コートの、全物質の、四分の三にすぎず、そして、全体ではないと、考えられるとき、その、生きた、塊の、巨大さの、ある、考えが、これから、得られるかもしれない。その、単なる、外皮の、一部が、そのような、液体の、湖を、産出する。一トンに、十バレルを、計算すると、クジラの、皮の、材料の、わずか、四分の三の、正味重量に対して、十トンを、得る。
生きていれば、マッコウクジラの、目に見える、表面は、彼が、提示する、多くの、驚異の、中で、最も、小さいものでは、ない。ほとんど、常に、それは、すべて、斜めに、交差し、そして、再交差し、無数の、まっすぐな、マークで、厚い、配列で、ある。最も、素晴らしい、イタリアの、線画の、それらに、いくらか、似ている。しかし、これらの、マークは、前に、述べた、アイシングラスの、物質に、刻印されているようには、見えない。しかし、それを通して、見られるように、見える。あたかも、それらが、体自体に、刻まれているかのようである。また、これだけではない。いくつかの、例では、素早く、観察力のある、目には、それらの、線状の、マークは、真の、彫刻のように、はるかに、他の、描写の、ための、下地を、提供するだけである。これらは、象形文字である。つまり、もし、あなたが、ピラミッドの、壁の、それらの、神秘的な、暗号を、象形文字と、呼ぶなら、それは、現在の、関連において、使用する、適切な、言葉である。特に、一頭の、マッコウクジラの、象形文字の、私の、記憶力の、良い、記憶によって、私は、上部ミシシッピ川の、土手の、有名な、象形文字の、柵に、刻まれた、古い、インディアンの、文字を、表す、図版に、非常に、感銘を、受けた。それらの、神秘的な、岩のように、また、神秘的に、印を、付けられた、クジラは、解読できないままである。この、インディアンの、岩への、言及は、私に、別の、ことを、思い出させる。マッコウクジラの、外部が、提示する、他の、すべての、現象に加えて、彼は、しばしば、背中、そして、より、特に、彼の、脇腹を、表示する。規則的な、線状の、外観の、大部分が、消されている。多数の、粗い、引っかき傷のために、全く、不規則な、ランダムな、様相である。私は、アガシーが、広大な、浮遊する、氷山との、激しい、こすりつける、接触の、痕跡を、負っていると、想像する、海辺の、それらの、ニューイングランドの、岩――私は、言うべきである、それらの、岩は、この、特定の、点において、マッコウクジラに、少しも、似ていないに違いない。また、私には、クジラの、そのような、引っかき傷は、おそらく、他の、クジラとの、敵対的な、接触によって、作られたように、思われる。なぜなら、私は、それらを、その、種の、大きな、完全に、成長した、雄牛において、最も、注目してきたからである。
この、クジラの、皮、あるいは、脂肪の、問題に関して、もう、一、二言。すでに、述べたように、それは、ブランケットピースと、呼ばれる、長い、部分で、彼から、剥ぎ取られる。ほとんどの、海の、用語のように、この、一つは、非常に、幸福で、そして、意味深い。なぜなら、クジラは、実際、本物の、毛布、あるいは、掛け布団のように、彼の、脂肪に、包まれているからである。あるいは、さらに、良いことに、彼の、頭の上に、滑り込ませ、そして、彼の、先端を、縁取る、インディアンの、ポンチョである。彼の、体の、この、居心地の良い、毛布のおかげで、クジラは、すべての、天候、すべての、海、時代、そして、潮において、彼自身を、快適に、保つことが、できるのである。もし、彼の、居心地の良い、外套が、供給されなければ、グリーンランドクジラは、例えば、北の、あの、震えるような、氷の、海で、どうなるだろうか?確かに、他の、魚は、それらの、極北の、海で、非常に、活発であることが、見出される。しかし、これらは、注意すべきことに、あなたの、冷血の、肺のない、魚であり、その、腹は、冷蔵庫である。冬の、旅行者が、宿屋の、火の前で、日光浴をするように、氷山の、風下で、暖まる、生き物である。一方、人間のように、クジラは、肺と、温かい、血を、持っている。彼の、血を、凍らせれば、彼は、死ぬ。それなら、なんと、素晴らしいことだろうか――説明の後を、除いて――この、偉大な、怪物は、肉体的な、暖かさが、人間にとって、そうであるように、不可欠である。彼が、北極の、海で、一生、唇まで、浸かって、家に、いるのが、見つかることは、なんと、素晴らしいことだろうか!そこでは、船員が、船外に、落ちると、彼らは、時々、数ヶ月後、氷原の、中心に、垂直に、凍りついているのが、見つかる。ハエが、琥珀の中に、接着されているのが、見つかるように。しかし、実験によって、証明されているように、ホッキョククジラの、血が、夏の、ボルネオの、黒人の、血よりも、暖かいことを、知ることは、さらに、驚くべきことである。
私には、ここに、我々は、強い、個々の、生命力の、まれな、美徳と、厚い、壁の、まれな、美徳と、内部の、広さの、まれな、美徳を、見ると、思われる。おお、人間よ!クジラを、賞賛し、そして、彼に、倣って、自分自身を、モデルにせよ!汝も、また、氷の中で、暖かく、あれ。汝も、また、この、世界に、いながらにして、それに、属さずに、生きよ。赤道で、冷静で、あれ。極で、汝の、血を、流動的に、保て。聖ペテロの、偉大な、ドームのように、そして、偉大な、クジラのように、おお、人間よ!すべての、季節において、汝自身の、温度を、保て。
しかし、これらの、素晴らしい、ことを、教えることは、なんと、簡単で、そして、なんと、絶望的であることか!建造物のうち、聖ペテロのように、ドーム型であるものは、なんと、少ないことか!生き物のうち、クジラほど、広大なものは、なんと、少ないことか!
©2025-2026 You Look Too Cool