ドラキュラ
ブラム・ストーカー
第27章 ミナ・ハーカーの日記
ミナ・ハーカーの記録
11月1日。-- 今日一日、良い速度で旅を続けたのである。馬たちは親切に扱われていることを知っているらしく、最高の速度でフルステージを喜んで進んでいるのである。これほど多くの変化を経た中で、同じような状況が常に確認できることから、旅は容易に進むだろうと確信しているのである。ヴァン・ヘルシング博士は口数が少ない。彼は農民たちにビストリッツへ急いでいると伝え、馬の交換のために彼らをよく支払っているのである。熱いスープやコーヒー、紅茶などをいただいて出発するのだ。この国は実に美しい。想像できるあらゆる種類の美しさに満ちており、人々は勇敢で強く、素朴であり、良い資質に溢れているのである。彼らは非常に、非常に迷信深いのだ。最初に立ち寄った家で、私に給仕した女性は私の額の傷を見て十字を切ってから、邪視を払うために指を二本私の方に向けたのである。彼らは私たちの食事にニンニクを多めに加えたのかもしれないが、私はニンニクが嫌いなのである。それ以来、私は帽子やベールを外さないように気を付けており、そのおかげで彼らの疑念を逃れることができているのである。私たちは速い速度で移動しており、噂話を運ぶ馭手がいないため、スキャンダルを先回りできているのである。しかし、邪視の恐怖が私たちを最後まで追いかけてくることだろうと予感しているのである。教授は疲れを知らないようだ。彼は一日中休むことなく、私には長い時間眠らせてくれたのである。日没時には彼が私を催眠術にかけると、いつものように「暗闇、さざ波のように音のする水面、軋む木材」と答えたのである。つまり、私たちの敵はまだ川辺にいるということだ。私はジョナサンのことを考えると不安になるが、どういうわけか今は彼や私自身に対する恐怖を感じていないのである。私は馬の準備ができるのを待って、この農家で筆を執っている。ヴァン・ヘルシング博士は眠っている。かわいそうな人だ。彼はとても疲れて古く、白髪だが、征服者のように口元はしっかりと決まっている。眠りについても彼は決意に満ち溢れているのである。私たちは十分に走り始めたら、私が運転するように彼を休ませなければならない。私にはこれから数日あるのだから、最も彼の力が求められる時に体力を消耗してはならないと伝えるつもりである。…すべて準備が整った。まもなく出発するであろう。
---
2月11日、午前中である。私は成功し、私たちは交代で夜通し運転を続けた。今、明るい日が私たちを照らしているが、ひどく寒いのである。空気には不思議な重苦しさが漂っている。より適切な言葉がないため、私はそれを「重苦しさ」と呼ぶのであるが、それは私たち二人を圧迫しているという意味である。非常に寒く、暖かい毛皮のおかげでなんとか快適に過ごせているのである。夜明けにはヴァン・ヘルシングが私を催眠術にかけるところであった。彼は私が「暗闇、軋む木材と轟く水」と答えたと言う。つまり、川は彼らが上流へ向かうにつれて変化しているのである。私の大切な人が不必要な危険を冒さないことを私は心から願っている。しかし、私たちは神の手にあるのである。
---
2日の夜。終日、車を走らせていた。行くにつれて国は荒々しくなり、ウェレスティでは遥かに遠く、地平線上に低く見えていたカルパチア山脈の大峰が、今や我々を取り囲み、目の前にそびえ立つようになった。我々は共に良い気分であるように思われ、互いに励まし合う努力をしている。その結果、我々は自分自身を慰めている。ヴァン・ヘルシング博士は朝までにボルゴ峠に到着すると言っている。この辺りには家屋も少ない。教授は、交換した馬の他に新たに二頭手に入れたため、最後の馬も我々と共に進む必要があるだろうと述べている。これで、粗末な四頭引馬となった。愛らしい馬たちは辛抱強く優れており、我々に苦労をかけない。他の旅行者は心配事ではないため、私も運転できる。明るい時間帯に峠に到着するだろう。早めに到着したくない。だから、ゆっくりと進み、交代で長い休憩を取っている。ああ、明日は何をもたらしてくれるのだろうか?私は、私の愛しい人がこれほど苦しんだ場所を探しに行くのである。神よ、我々が正しく導かれるように、そして、私の夫と私たち双方にとって大切な人々、そして彼らが置かれている死の危険から守ってくださるように。私自身は、神のご覧になるに足る者ではない。ああ!私は神の目に穢れており、神が私を怒りを招いていない者として御覧になるまでそうであるだろう。
---
アブラハム・ヴァン・ヘルシングによる覚書である。
---
4月11日。これは、ロンドンのパーフリートに住む旧友であり真の友であるジョン・シーワード医師殿へ。もし私が彼を見ることができなければ、この手紙が説明となるだろう。
今朝である。私は一晩中燃やし続けてきた暖炉のそばで書いている。マダム・ミーナが私を助けてくれている。ひどく寒い。空は灰色で重く、雪が降るだろう。地面はそれを迎え入れるように硬くなっているため、冬の間ずっと降り積もることだろう。
この寒さはマダム・ミーナにも影響しているようだ。彼女は一日中頭が重く、いつもと違っていた。彼女は眠り、そして眠り、そして眠っているのだ! いつも注意深く活動的だった彼女は、文字通り一日中何もしていない。食欲を失ってしまったようだ。彼女は小さな日記にも何も書かない。いつもどんな時でも忠実に記録していたのに。
何か私に囁いているのだ、すべてがうまくいっていないと。しかし今夜は彼女はより活発になっている。一日の長い睡眠で心身ともにリフレッシュし、いつもと変わらぬ甘く明るい姿に戻っている。
夕暮れ時分には彼女を催眠術にかけることを試みたが、残念ながら効果がない。力は日々弱まっており、今夜は完全に失ってしまったのだ。
まあ、神の御心に従おう。何があっても、どこへ導かれても。
さて、歴史的な事柄について述べよう。マダム・ミーナは速記を用いないため、私は古風で回りくどい方法ではあるが、我々の日々の出来事を記録しなければならないのである。
昨日、日の出直後である。我々はボルゴ峠に到着した。夜明けの兆候を見た時、私は催眠術の準備を始めた。我々は馬車を停め、邪魔がないように降りた。私は毛皮で寝台を作り、マダム・ミーナはいつものように横になり、催眠睡眠に入った。しかし、今回はいつもよりゆっくりと、そして短い時間であった。すると、いつものように答えが返ってきた。「暗闇と水の渦巻きである」。そして彼女は目を覚まし、明るく輝き、我々は旅を続け、すぐに峠に到着した。その時と場所において、彼女は熱意に燃え上がり、あたかも新しい導きを与える力が現れたかのようであった。彼女は道を指し示し、こう言った。
「それはどうして知っているのか?」と私は尋ねる。
「もちろん知っているわ」と彼女は答えた。そして少し間をおいて付け加える。「私のジョナサンがそれを旅し、その旅行について書いたことのないはずがないだろう?」
当初は少々奇妙に思われたが、すぐにそこには唯一の支道があることに気づく。それはあまり利用されていない上に、ブコヴィナからビスティリッツへと続くコーチ道路とは異なり、より広く、硬く、そして実用的なものである。
さて、我々はあの道を進むことになった。他の道と出会うのだが、それが本当に道であるのかどうか、いつも確信が持てなかった。放置され、軽い雪が降り積もっているのだから。馬だけが知っているのだろう。私は馬に自由にさせているのだが、彼らは実に辛抱強く進んでいく。やがて我々は、ジョナサンがその素晴らしい日記に記した全ての場所に出会う。そして我々は長い、長い時間、進み続けるのだ。最初に私はマダム・ミーナに眠るようにと告げた。彼女は試み、そして成功した。彼女は常に眠っていたのだ。最後に私は疑念を抱き始めたので、彼女を起こそうと試みた。しかし彼女は眠り続け、私はいくら頑張っても彼女を覚ますことができなかった。私は彼女を傷つけないように、無理に起こしたくないのだ。彼女が今まで多くの苦しみを味わってきたことを知っているからだ。そして睡眠こそが、時として彼女にとって全てなのだ。私は自分自身も眠りそうになったのだが、突然罪悪感を感じた。何かをしてしまったかのようなのだ。私は飛び起きた。手綱を握りしめ、良い馬たちはいつも通り、ジョグ、ジョグと進んでいる。私は下を見てみると、マダム・ミーナはまだ眠っていることに気づいた。もうすぐ日没だという頃には、雪の上には太陽の光が大きな黄色い洪水のように流れ込んでいる。我々は高くそびえ立つ山々の上に、長く伸びた影を落としているのだ。我々は上へ、そしてさらに上へと進んでいる。そして全てはああ!ほどなく世界が終わってしまうかのような、荒れ果てた岩だらけなのだ。
さて、私はマダム・ミナを呼び起こす。今度は彼女はあまり苦労もなく目を覚ます。そして私は彼女を催眠睡眠に入れることを試みるが、彼女は眠らない。あたかも私が存在しないかのように。それでも私は試し続けるのだが、突然、彼女と私自身が暗闇の中にいることに気づく。私は辺りを見回すと、太陽は沈んでしまっている。
マダム・ミーナは笑い、私は振り返って彼女を見る。彼女はすっかり目を覚まし、カーファックスの夜に初めてカウントの家に入って以来、私は彼女をこんなに元気に見せたことがない。私は驚き、落ち着かない気分になるが、彼女はとても明るく、優しく、そして私を気遣ってくれるので、私は恐怖を忘れてしまう。
私は火を起こす。私たちは薪の備蓄を持ってきており、彼女は食事の準備をする。私は馬具を外し、馬を繋いで、shelter(避難場所)で餌を与える。そして私が火に戻ると、彼女は私の夕食の準備ができていた。私は手伝おうとするが、彼女は微笑み、「もう食べたわ」と告げる。「とてもお腹が空いていたから、待っていられなかったのよ。」
私はそれを好まないし、深刻な疑念を抱く。しかし、彼女を怖がらせたくないので、私は黙っている。彼女は私を手伝い、私は一人で食事をする。そして私たちは毛皮に身を包み、火のそばで横になり、私は彼女に眠るように言う。しかしすぐに私は見張りすることを忘れてしまう。そして私が突然、見張りをしていることを思い出したときには、彼女は静かに横たわっているが、目を覚ましていて、私を明るい目で見ていた。
一度、二度、同じことが起こり、私は朝までかなり眠ってしまう。私が目を覚ますと、彼女を催眠状態にしようとするが、残念ながら、彼女は従順に目を閉じたものの、眠れない。太陽は昇り、そして昇り、そして昇り続ける。そしてついに彼女も眠るのだが、あまりにも深く、目を覚ますことができないのだ。
私は彼女を持ち上げ、馬車の中に横たわらせる。馬具はすでに整えてある。マダムはまだ眠っており、眠っている姿は以前よりも健康そうで、顔色も良い。しかし私はそれを好まないし、恐れているのだ。恐れ、恐れ、恐れている!私はあらゆることを恐れているのだ—考えただけでも恐ろしい。しかし私は自分の道を歩み続けなければならない。
私たちが賭けているものは、命と死、あるいはそれ以上のものだ。そして私たちはひるむわけにはいけない。
---
5月5日、午前中。正確に記述せねばならない。私と君は共に奇妙な出来事を経験してきたが、君は最初こそ私が、ヴァン・ヘルシングである私が狂っていると考えるかもしれない。そして、数々の恐怖や長きにわたる神経の緊張が、ついに私の脳を蝕んだと。
昨日一日、我々は旅を続けた。常に山々に近づき、ますます荒涼とした砂漠地帯へと移動していったのである。巨大で不機嫌な断崖絶壁や、滝が幾多に流れ落ちる光景があり、自然はかつてそのカーニバルを開催したかのようであった。マダム・ミーナは依然として眠り続けている。私は空腹を満たしたものの、彼女を目覚めさせることはできなかったのである—たとえ食事のためであっても。私はその場所の致命的な呪いが彼女にかけられているのではないかと恐れ始めたのである。彼女はヴァンパイアの洗礼によって汚されているのだから。
「さて」と私は自分自身に言った。「彼女が一日中眠るのならば、夜は私が眠らないということにしようではないか」。我々は荒れた道を旅を続けた。それは古く、不完全な道であったからである。私は頭を下げて眠りについたのである。再び目覚めると、罪悪感と過ぎ去った時間という感覚に襲われた。そしてマダム・ミーナは依然として眠っており、太陽は地平線近くに沈んでいた。しかしながら、すべてが確かに変わっていたのである。不機嫌な山々はさらに遠くに見え、我々は急上昇する丘の頂上に近づいていた。その頂上には、ジョナサンが日記に記したような城があったのである。私はすぐに歓喜し恐れを感じた。なぜなら、良い方向にも悪い方向にも、終焉は間近に迫っているのだから。
私はミナ夫人を覚醒させ、再び催眠術にかけることを試みた。しかしながら、残念ながら効果は現れず、時は既に遅くなってしまった。夕暮れの闇が我々を覆う前に—雪原に反射する失せし太陽の光によって、夕闇が長く続いた後も空は輝きを失わず、しばらくの間は深い黄昏が広がっていた—私は馬を取り出し、できる限りの場所で餌を与えた。そして私は火を起こし、その近くでミナ夫人を暖かく座らせた。彼女は今や覚醒しており、これまで以上に魅力的である。私は食事の準備をしたところだが、彼女はただ「お腹が空いていない」と言っただけで、何も口にしなかった。私は彼女を無理強いしなかった。なぜなら、彼女が効果がないことを知っているからだ。しかし私は自分自身は食べた。今はなんとか力を蓄えなければならないからだ。そして、起こりうる事柄に対する恐れを抱きながら、私は彼女の安らぎのために、彼女が座っている場所を中心に大きな輪を描いた。そしてその輪の上に私は御伽様の破片を置き、細かく砕いて、すべてがしっかりと守られるようにした。彼女は常に静止していた—死者と変わらないほどに静止していた。そして彼女の色は白くなり、雪よりも白くなっていった。一言も発さなかった。しかし私が近づくと、彼女は私にしがみついた。そして私はその貧しい魂が頭からつま先まで震え、触れることさえ苦痛であると知ることができた。私は彼女にこう言った—彼女が落ち着いてから、しばらくして:―
「火のそばに来ないだろうか?」と私は、彼女が何ができるのか試したかったのである。彼女は従順に立ち上がったが、一歩踏み出したところで止まり、まるで打ちのめされたかのように立ち尽くしたのである。
「なぜ行かないのか?」と私は尋ねた。彼女は首を横に振り、そして元の席に戻って座った。その後、まるで眠りから覚めた人のように、大きな瞳で私を見つめながら、ただひたすらに言った。
「私はできない!」と彼女は言い、沈黙した。私は歓喜したのである。なぜなら、彼女ができないことならば、我々が恐れていた者たちもまたできないと知っていたからだ。彼女の肉体には危険が及ぶかもしれないが、しかし彼女の魂は安全である!
現在、馬たちが悲鳴をあげ始め、繋がれていた縄を引き裂こうとしたので、私は馬たちのところへ行き、落ち着かせた。彼らが私の手を意識したときには、喜びのように低い鼻を鳴らし、私の手に舐めつけ、しばらくは静かになった。夜を通して何度も馬たちのところへ行き、すべての自然が最も低くなる冷たい時間まで続けた。そして、私の行くたびに馬たちは落ち着いていた。冷たい時間には火が消え始めようとしていたので、私は薪をくべに行こうとしたところだった。雪が舞い始め、それに伴って冷たい霧も立ち込めてきた。暗闇の中でも何かの光があった。雪の上には常にそういった光があるのだ。そして、雪の舞い上がりや霧の輪郭が、裾を引いた衣装を着た女性たちの姿に見えた。あたりは死んだような、厳しい沈黙に包まれていたが、ただ馬たちが鼻を鳴らし、ひるんでいるだけだった。まるで最悪の恐怖に怯えているかのようであった。私は恐れ出した。恐ろしい恐怖が湧き上がってきた。しかし、すぐに自分が立っている輪の中で安全を感じた。また、私の想像は夜の闇や、私が経験してきた不安、そして全ての恐ろしい心配から生じているのだと考えるようになった。まるでジョンサンの忌々しい経験の記憶が私を惑わせているかのようであった。雪の舞い上がりや霧が渦巻き、回るようになったのだ。まるでジョンサンをキスしたかった女性たちの影のような一瞥を得られるようであった。そして、馬たちはさらに低くひるみ、痛みに苦しむ人々が唸るように恐怖の音をあげた。彼らには、恐怖による狂気さえも及ばず、縄を引き裂いて逃げ出すことができなかった。私は、奇妙な姿の女性たちが近づき、渦巻くのを見て、愛しいマダム・ミーナを心配した。私は彼女を見たが、彼女は落ち着き、私に微笑んでいた。火に向かって薪をくべに行こうとしたときには、彼女は私を引き留め、夢の中で聞こえるような低い声でささやいた。
「いや!いや!私なしに出かけてはならない。ここにいれば安全である!」私は彼女の方を向き、その瞳を見つめながら言った。
「しかし君は?君のために私が恐れているのだ!」と彼は言うと、彼女は笑った。それは低く、まるで現実味のない笑いであり、こう言ったのである。
「私を恐れるな!なぜ私を恐れるのだ?この世で、彼らから最も安全であるのは私だ」と私は彼女の言葉の意味を訝しむと、突如として風が吹き込み炎が跳ね上がり、私は彼女の額にある赤い傷跡を見た。すると、ああ!私は理解したのだ。そうでなければ、すぐに知るだろうが、霧と雪の渦巻く姿は近づいてくる。しかし、聖なる円の外に留まるのだ。そして彼らは実体化し始め、もし神が私の理性を奪わなかったならば、私は自分の目で見たことだろう。それは、ジョンソンが部屋で見て、彼の喉をキスしようとしたあの三人の女性が、目の前に現れたのだ。私は揺れるような輪郭、鋭く光る目、白い歯、赤らんだ肌色、そして豊満な唇を知っていた。彼らはいつも哀れなマダム・ミーナを見つめ、夜の静寂を切り裂く彼らの笑い声が響くと、腕を絡ませて彼女を指し示し、ジョンソンが水ガラスの容赦ない甘さと言ったような、あの心地よい痺れる声で言ったのだ。
「さあ、妹よ。我々のもとへ来い。さあ!さあ!」恐怖に駆られ、私は気の毒なミナ・マダムの方を振り返った。すると私の心は喜びで炎のように躍動した。なぜなら、彼女の愛らしい瞳に宿る恐怖、嫌悪感、そして絶望が、私の心に希望の物語を語りかけてきたからだ。神に感謝である。彼女はまだ、彼らの一人ではなかった。私は自分のそばにあった薪を掴み取り、ウェーファーの一部を差し出しながら、火に向かって進んだ。彼らは私に引いてみせたが、低い恐ろしい笑い声をあげた。私は火に薪をくべ、彼らを恐れることはなかった。なぜなら、我々は防御の中に安全であると知っていたからだ。彼らは私が武装している間は近づくことができず、ミナ・マダムも輪の中にいる限り近づくことができなかった。彼女はもうその輪から出ることができず、彼らもまた輪の中に入ることはできなかった。馬たちは呻き声をやめ、地面に横たわっていた。雪が静かに降り注ぎ、馬たちは白くなっていった。私は貧しい動物たちにはもう恐怖がないと知っていた。
そして我々は、朝焼けが雪の薄暗がりを染めるまでそこに留まっていた。私は荒涼として恐れおののき、悲しみと恐怖に満ちていた。しかし、あの美しい太陽が地平線から昇り始めた時、私は再び生きていると感じたのである。朝の光が初めようとすると、恐ろしい姿は渦巻く霧と雪の中で溶けていった。透明な薄暗がりが絡み合うように動き、城の方へと消えていったのである。
直感的に、夜明けが近づいてくるのを感じて、私はミナ夫人の方を向いた。催眠術にかけるつもりであったが、彼女は深く突然の眠りについており、私は彼女を起こすことができなかった。睡眠を通して催眠術を試みたが、彼女は全く反応を示さなかった。そして日が昇った。私は今もまだ動くことを恐れている。私は火を起こし、馬たちを確認したが、すべて死んでいる。今日私はここで多くのことをしなければならず、太陽が高くなるまで待ち続けている。なぜならば、行くべき場所があるかもしれないからだ。雪や霧によって視界は悪くなっているが、その太陽光は私にとって安全であることだろう。
私は朝食で活力を養い、そして恐ろしい仕事に取り掛かるであろう。ミナ夫人もまだ眠っている。そして、神に感謝して!彼女は睡眠中に穏やかである。
---
ジョナサン・ハーカーの記録。
---
4月11日、夕刻。-- ロンチの事故は私たちにとって大変なことである。もし事故がなければ、とうの昔に船を追い越していただろう。そして今頃には、愛しいミナはもう自由になっていたであろう。あのひどい場所の近くの荒野に出ていると考えると恐ろしいことだ。私たちは馬を手に入れたので、その跡を追っている。ゴダルミングが準備をしている間、これを記録する。私たちは武器を持っている。もしシュガニーどもが戦いを望むなら、気をつけるべきである。ああ、もしモーリスとシーワードが私たちと一緒にいればなあ。私たちはただ希望するしかない!もし私がこれ以上書かなければ、さようなら、ミナ!神のご加護とご守りがありますように。
---
セワード博士の日記。
---
5月5日。-- 夜明けとともに、我々はシュガニーの亡骸が川から逃げ出す様子を目撃した。彼らはハシゴ車に囲まれ、あたかも何かを恐れるかのように急いでいた。雪は軽く降り積もり、空気中には奇妙な興奮が漂っている。それは我々の感情の表れかもしれないが、沈鬱とした様子は奇異である。遠くからはオオカミの遠吠えが聞こえる。雪は山から彼らを降らせ、我々にはあらゆる方向から危険が迫っている。馬はもうすぐ出立の準備ができ、我々はすぐに発つだろう。誰かの死のために騎行するのだ。神のみぞ知る、誰が、どこで、何が、いつ、どのようにしてであるか…。
---
**ヴァン・ヘルシング博士の覚書。**
---
**11月5日 午後。**--私は少なくとも正気である。神に感謝する、無論のことだ。しかし、それを証明することは恐ろしいことだった。聖なる円の中でマダム・ミナが眠るのを見送ってから、私はカッスルへと向かった。ヴェレスティから馬車で持ってきた鍛冶屋のハンマーは役に立った。扉は全て開いていたが、錆びた蝶番を壊した。何かしらの悪意や不運によって扉が閉まってしまうことを恐れて、一度入ってしまえば出られなくなるのを避けたかったからだ。ジョナサンの苦い経験がここで役立った。彼の日記を頼りに、私は古い礼拝堂へと道を見つけた。そこで私の仕事があることを知っていたからだ。空気は重く、硫黄の煙のようなものが漂っているように感じられた。時折、私はめまいを感じた。私の耳には轟音が聞こえたかのように感じられたし、遠くでオオカミの遠吠えが聞こえるようでもあった。そして私は愛するマダム・ミーナのことを思い出し、私は恐ろしい状況に置かれた。その難局は私を挟み込んでいるようだった。
私は彼女をここに連れてくることには、あえて危険を冒すことはしなかった。ヴamピルの脅威から守るため、聖なる円の中に安全に留めておくこととした。しかし、そこにも狼が待ち構えているであろう。私は自分の仕事はここにあり、そして狼に対しては神の御心であれば従うしかないと決意した。いずれにせよ、そこには死と自由が待っているだけである。私は彼女のためにそう選んだのである。もし私自身のためだけに選択肢を選べたならば、それは容易であったであろう。狼の口の中で安らかに眠る方が、ヴampiルの墓の中で朽ち果てるよりもずっと良いと私は思っている。だからこそ、私は自分の仕事を続けるという選択をしたのである。
私は、少なくとも三つの墓を見つけなければならないと知っていた。それらは住み慣れのある場所にあるのだ。そこで私は探し、探し、そしてそのうちの一つを見つけた。彼女はヴァンパイア・スリープの中に横たわっており、その生命力と官能的な美しさに私は震え上がった。まるで殺人を犯しに来たかのような感覚だ。ああ、昔のようにそのようなことがあった時代には、私のような任務を遂行するために出発した多くの男が、結局心臓が弱まり、そして神経が衰えるのを見たことだろう。だから彼は遅れ、遅れ、そして遅れたのだ。放蕩なアンデッドの美しさと魅力に催眠術をかけられ、彼は延々とそこに留まり続ける。そして日没が訪れ、ヴァンパイア・スリープが終わる。すると、美しい女性の瞳が開け放たれ、愛を湛めた視線を送ってくる。そして官能的な唇がキスへと誘うのだ。そして男は弱まってしまう。こうしてヴァンパイアの懐に新たな犠牲者が加わるのだ。アンデッドの厳かで不気味な軍団に、さらに一人増えるのである…。
確かに、そのような存在を目の当たりにすると、私は心を奪われることである。たとえ彼女が長年のいたずらと何世紀もの埃に覆われた墓の中で横たわっていたとしても、伯爵の隠れ家のような不快な臭いが漂っているとしてもである。ええ、私は心を奪われたのである—私はヴァン・ヘルシングであり、憎悪の目的と動機を持っているにも関わらずである。私はまるで能力を麻痺させ、魂をも詰まらせるような、遅延への切望を感じたのである。それはもしかしたら、自然な睡眠の必要性と、空気の奇妙な圧迫が私を圧倒し始めていたのかもしれない。確かであることは、私は甘い魅力に身を委ねる者のように、目を覚ましながら眠りに落ちていたのである。その時、雪に静まり返った空気を通して、長く低いうめき声が聞こえてきた。それは悲しみと哀れみに満ち溢れており、まるでトランペットの音のように私を目覚めさせたのである。それは私の愛するマダム・ミーナの声であったと私は聞いたのである。
それでは、私は再びあの忌々しい仕事に取り掛かった。墓石を力ずくでどかしたところ、もう一人の姉妹、あの暗い方の姉妹がいた。私は彼女をじっと見つめることなどできなかった。先程の姉妹のように、再び魅了されてしまうかもしれないからだ。しかし私は探し続けた。やがて、まるで誰かを深く愛した人のために作られたかのような、高くそびえたる墓の中で、あの美しい姉妹を見つけた。彼女はジョナサンと同じように、霧の粒子から立ち上がってくるのだ。彼女は実に美しく、輝きがあり、そして魅惑的であった。私の性別の本能、つまり彼女のような女性を愛し、守りたいという衝動が、新たな感情で頭の中を駆け巡らせた。しかし神に感謝し、愛しのミナ夫人の魂の嘆きが私の耳から消えていなかった。そして、私がさらに魅了される前に、私は狂った仕事に心を入れ替えたのだ。その頃には、私がchapel の墓を全て調べ終えたと確信していた。夜に私たちを取り囲んでいたのは、不死の幻影がたった三体だったからだ。私は、他に活動的な不死体が存在しないと判断したのだ。残されたのは、他の墓よりもさらに堂々とした巨大な墓だった。それは非常に大きく、そして比例がとれていた。その墓石にはただ一語が刻まれている。
ドラキュラ。
これは、キング・ヴァンパイアのアンデッド(生ける屍)の居宅である。彼には、数多き者たちが負っている義務がある。その虚無は、私が知っていたことを確実にするべく雄弁に語っている。
私はこの女たちを、私の恐ろしい業を通じて彼らの死せる姿に戻す前に、ドラキュラの墓にいくつかのウェーファーを置き、それによって彼をアンデッドとして永遠にそこから追放したのである。
そして、私は恐ろしい任務を開始することになったのである。それは実に憂鬱なことである。もし一つであったならば、容易であり、比較できたであろう。しかし三つもあるのだ!一度の恐怖体験を終えた後でさらに二度も始める必要があるとは。もし、愛らしいミス・ルシィとの出来事が恐ろしいものであったならば、何百年もの間生き延び、そして歳月の経過によって強くなっているであろうこれらの奇妙な者たちとの出来事は、さらに恐ろしいものであろう。もし可能であれば、彼らはその忌まわしい命のために戦ったであろう……。
ああ、わが友ジョンよ。それはまさに屠殺のようであった。他の死者たちのことを思い、そして恐ろしい影が覆い被さる生者たちのことを考えなかったならば、私は続けることができなかったであろう。今でも私は震え、震えているのだ。しかし神に感謝を捧げよう、終焉まで私の神経は持ちこたえたのだ。もし私が最初に安らかな表情を、そして最後の崩壊が来る直前にその顔を覆った歓喜を見ていなかったならば、私はこの屠殺を最後までやり遂げることができなかったであろう。私は恐ろしい叫び声を聞きながら杭が打ち込まれるのを見て、苦悶する身体と血泡を吹き出す唇を見て耐えられなかったであろう。恐怖に駆られて逃げ出し、未完のまま仕事を放棄したかったのだ。しかし今は終わった!そして私はその哀れな魂たちを今、憐れみ、死の静寂の中で安らかに眠る彼らを思いながら涙を流すことができる。友ジョンよ、私のナイフがそれぞれの首を断ち切ってから間もなく、その全身は溶け出し、元の塵へと崩れ去った。まるで何世紀も前に訪れるはずだった死が遂に力を取り戻し、力強く叫んだのだ。「私はここにいる!」
城を出る前に、私はその入口をこのように固定した。これにより、伯爵は二体となって決してそこに入ることはできないであろう。
私がマダム・ミーナが眠る円の中に足を踏み入れた時、彼女は睡眠から覚め、私を見て苦痛に叫んだ。それは私が過酷な経験を耐えすぎたからであると。
「ほら、来い!」彼女は言った。「この恐ろしい場所から離れよう!私と、きっと向こうから来ているであろう私の夫に会いに行こう。」彼女は痩せ細り、青白く、弱々しい様子であったが、その目は清らかで熱意に燃えていた。私は彼女の青白さや病気を喜んだのである。なぜなら、私の心はあの血のような吸血鬼の眠りの新鮮な恐怖で満たされていたからだ。
そして、信頼と希望を胸に、しかし恐れにも満ちたまま、我々は東へ友々たちに出会うため向かうのである。そして、あの_彼_もまた、マダム・ミーナが来ていると教えている人々に会うために向かうのである。
---
ミナ・ハーカーの記録。
---
6月11日。教授と私は、私がジョナサンが来るであろう東へと向かったのは、夕暮れ時であった。道は急な下り坂ではあったが、私たちは速く進むことはなかった。重い敷物や毛布を携行しなければならず、寒さと雪の中で暖を取る手段がないという事態は避けねばならないからである。食料もいくつか持参せざるを得なかった。私たちは完全に荒涼とした場所にいたのだから、雪を通して見渡せる範囲には人の住む痕跡すらなかった。
歩いて1マイルほど進んだところで、私は重い足取りで疲労し、腰を下ろして休息した。すると私たちは振り返り、ドラキュラの城が空を切り裂くような鮮明な線になっているのを確認した。私たちは、城が建っている丘の下深くにあったため、カルパチア山脈の視覚的な角度が城よりもずっと低かったのである。私たちは、その壮大な姿を目の当たりにした。それは、垂直な崖の頂上に千フィート(約305メートル)の高さにそびえ立ち、周囲の山々の斜面との間に大きな隙間があるように見えた。その場所には、何か荒々しく、そしておどろおどろしい雰囲気が漂っていた。
遠くでオオカミの遠吠えが聞こえてきた。彼らは遠かったが、雪に覆われ、音は遮断されていたにも関わらず、その声には恐怖が満ち溢れていた。私は、ヴァン・ヘルシング博士が周囲を探索している様子から、攻撃を受けた場合に備えて、より安全な場所を探しているのだと理解した。荒れた道は依然として下へと続いており、雪に埋もれていてもその跡をたどることができた。
しばらくして、教授は私に合図をくれたので、私は立ち上がり彼の元へ向かった。彼は素晴らしい場所を見つけたとあって、岩の割れ目のような自然の窪地であり、二つの巨石の間から入り口が作られていた。彼は私の手を引き、中へと招き入れた。「ほら!」彼は言った。「ここにいれば雨風を凌げる。そしてもしオオカミが来たとしても、私は一人ずつ迎え撃つことができる。」彼は毛皮を持ち込み、私のため居心地の良い巣を作り、さらに食料を取り出して無理やり与えようとした。しかし私は食べることができなかった。食べるなど考えただけで吐き気がしたのだ。彼を喜ばせたい気持ちはあったものの、私はどうしてもそれを試みる気になれなかった。彼はとても悲しそうな顔をしていたが、私を責めることはなかった。彼は双眼鏡を取り出し、ケースから取り出して岩の上部に立ち上がり、地平線を見渡し始めた。すると突然彼は叫んだ。
「ほら、ミナ様、ほら!ほら!」私は飛び上がり、彼の隣で岩の上に立った。彼は私に眼鏡を手渡し、指差した。雪は今や激しく降り始め、吹き荒れる風によって渦巻いている。しかし、雪が舞う合間の時には、遠くまで見通すことができた。我々が立っていた高さからは、非常に広い範囲を見ることが可能であり、白い雪の広がりを越えて、川が黒いリボンのようにくねりながらその道を進んでいるのが見えた。我々の目の前、そう遠くない距離に、馬に乗った男たちのグループが急いでやってくるのが見えた。彼らの真ん中には、荷車があり、道面の凹凸に合わせて左右に大きく揺れる長いライター・ワゴンであった。彼らは雪景色の中にシルエットとして浮かび上がり、その服装から彼らが農民かジプシーの一種であると判断できた。
台車の上には、大きくて四角い箱があった。私はそれを見たとき、心臓が飛び跳ねたのである。終末が近づいていると感じたからだ。夕暮れ時が迫っており、太陽が沈む頃には、それまでそこに閉じ込められていた「モノ」が新たな自由を得て、数多くの形をとってあらゆる追跡を逃れるだろうと、私はよく知っていたのである。恐怖を感じて教授の方へ振り返ったが、驚いたことに彼はそこにいなかった。一瞬後、私は彼を自分の下の方に見つけたのである。彼は岩の周りに円を描き、昨晩私たちが避難したような形にしたのである。彼がそれを終えると、彼は再び私のそばに戻り、言ったのである。
「せめてここなら、あなたはお前から安全である!」彼は私の眼鏡を取り上げ、次の雪の吹き荒れが止むのを待って、眼下の全空間を一掃した。「見て」彼は言った。「彼らは急いでやってくる。馬を鞭打ち、できる限り速く走っている。」彼は一瞬言葉を止め、空虚な声で続けた。
「彼らは夕焼けとの競争をしているところである。我々が手遅れになるかもしれない。神の御意志は成就せよ!」という言葉と共に、またしても視界を奪うような激しい雪が降り注ぎ、一瞬にして風景は判読不能となった。しかしながら、それはすぐに過ぎ去り、再び彼の眼鏡を通して平野が映し出された。その時、突然叫び声が聞こえてきたのである。
「ほら、ほら、ほら!南から急いで馬に乗った二人が追いかけてくる。きっとクインシーとジョンであろう。望遠鏡を取れ。雪が全てを覆う前に見てくれ!」私はそれを取り、覗き込んだ。その二人はセワード博士とモリス氏かもしれない。いずれにせよ、彼らはジョナサンではないことは確かだ。
同時に私は、ジョナサンもそう遠くない場所にいることを確信していた。周囲を見回すと、迫り来る一行の北側に二人の男が馬を全速で駆けているのが見えた。その一人はジョナサンであることはわかったし、もう一人は当然ながらゴダリング卿であろうと判断した。彼らもまた、手押し車を押す一行を追っていた。
私が教授にそれを伝えると、彼はまるで小学生のように歓喜の声をあげた。そして、雪が視界を奪うまでじっと見つめ、我々の避難所の入り口にある岩場に向けてウィンチェスター銃を準備した。「彼らは皆、一点に集まっている」「時は至るだろう。我々の周囲はジプシーで埋め尽くされるであろう」
私は口に銃を咥え、すぐに手元に用意した。我々が話している最中に、オオカミの遠吠えがより一層大きくなり、近付いてきたのだ。雪嵐が一時的に弱まった隙に、再び見渡した。
すぐ近くでは重い雪が舞い落ちているのに、その先には太陽がますます明るく輝きながら遠くの山頂へと沈んでいく様は奇妙であった。望遠鏡で周囲を隈なく見渡すと、点々としたものが単独で、また二つや三つ、あるいはさらに多くの数で移動しているのが見えた。オオカミたちは獲物を求めて集まっているのだ。
待機中は、一瞬一瞬が永遠のように感じられたものである。風は今や激しい突撃となり、雪は渦巻きながら猛烈な勢いで我々を襲ってきたものである。時折、腕の長さほどの距離も見えなかったが、空気を切り裂くような風が吹き抜けるたびに、遠くまで見通すことができたものである。近年は日の出と日没を注意深く観察することに慣れていたため、いつになるかについてかなり正確に把握していた。そして、間もなく太陽が沈む時を迎えるだろうと知っていたのである。岩だらけの避難所で、様々な勢力が我々の周囲に集まり始めるまで、時計によると一時間足らずの時間を待ったと信じがたいほどであった。風は今やさらに激しく、そして容赦なく北から吹き荒れてきたものである。どうやら雪雲は押し戻されたようで、時折の突風を除けば、雪は穏やかに降ってきたものである。各勢力の個人を明確に区別することができた。追われる者と追う者の姿がはっきりと見えたのである。奇妙なことに、追われる者たちは追われていることにも気づいていないようであり、少なくとも気にしていないようであった。しかしながら、太陽が山頂付近でますます低くなっていくにつれて、彼らは紅蓮の速度で急いでいるように見えたものである。
彼らはますます近づいてくる。教授と私は岩陰に身を潜め、武器を構えた。彼が、やつらが通り抜けないように決意しているのが見て取れた。やつら全員、我々の存在に全く気づいていないようである。
突然、二つの声が叫んだ。「止まれ!」一方は私のジョナサンである。情熱の高音で声を荒げた声であり、もう一方はモリス氏の、静かな威厳のある口調であった。ジプシーたちは言語が分からなかったかもしれないが、言葉がどんな言語で語られたとしても、その口調は間違いなく認識できた。彼らは本能的に馬を止め、その瞬間、ゴダルミング卿とジョナサンが片側から、そしてセワード博士とモリス氏がもう一方から駆け寄ってきた。ジプシーたちのリーダーは、まるでケンタウロスのようにお馬に乗っている堂々とした男であり、彼らを後退させると同時に、激しい声で仲間たちに何らかの指示を出した。彼らは馬を鞭打ち、馬は前へ飛び出したが、四人の男たちはウィンチェスターのライフルを構え、明確な態度で彼らに停止を命じた。同時に、ヴァン・ヘルシング博士と私は岩の後ろから立ち上がり、武器を彼らに向けた。彼らが取り囲まれているのを見て、ジプシーたちは馬綱を引き締め、停止した。リーダーは仲間たちに向き合い、ある言葉を告げた。するとジプシー一行の全員が、ナイフやピストルといった持ち物を引き抜き、攻撃態勢に入った。瞬く間に事態は決定的となったのである。
リーダーは、素早い引き綱の操作で馬を前に押し出し、まず太陽(今や丘の上近くに沈みかけている)を指し示し、次に城を指して何か言った。しかし私はその言葉の意味が分からなかった。返答として、我々のパーティーの全員が馬から飛び降り、急いで荷車の方へ駆け出した。私はジョナサンがそのような危険にさらされているのを見て、恐ろしい恐怖を感じるべきであった。しかし、他の者たちと同様に、私もまた戦いの熱意に取りつかれていたのだ。恐怖は感じず、ただ何かを成し遂げたいという激しい衝動だけを感じていた。我々のパーティーの動きを見て、ジプシーたちのリーダーは命令を下した。すると彼の部下たちは即座に荷車を取り囲み、規律のない試みの中で、皆が互いに肩をぶつけ合い、押し合うように命令を実行しようとした。
この状況の中、私はリング状に並んだ男たちの片側でジョナサンが、もう一方の場所でクインシーが、荷車へと道を切り開いているのが見えた。彼らは太陽が沈む前に任務を完了させるつもりであることが明らかであった。何があっても彼らを止めること、あるいは妨げることさえできないように思われた。前方にはジプシーたちの向けられた武器や光るナイフ、後方にはオオカミの咆哮が響いていたが、それらは彼らの注意を引くことさえなかった。ジョナサンの果敢さ、そして彼の目的の明確さが、彼の前にある者たちを威圧し、本能的に身を引かせて道を譲らせた。一瞬にして彼は荷車に飛び乗り、信じられないような力で大きな箱を持ち上げ、車輪を越えて地面に投げ出した。その間、モリス氏はジプシーたちのリング状に並んだ男たちの側から通り抜けるために力を尽くした。私は息を呑んでジョナサンを見ていたが、余りの目で彼が必死に前進し、ジプシーたちのナイフが光るのを見ていた。彼らは彼を切り裂こうとしていた。彼は大きなボーウィーナイフで受け止めた。最初は彼も無事だったように思われたが、ジョナサンと並んで飛び降りたとき、私は彼が左手を脇に抱え、指の間から血が噴き出しているのが見えた。しかし彼は遅滞せず、ジョナサンが必死の力で箱の一端を襲い、大きなククリナイフで蓋をこじ開けようとしているとき、彼はボーウィーナイフで激しくもう一方を襲った。両雄の努力により、蓋が動き始めた。釘は鋭い金属音を立てて引き出され、箱の蓋は投げ出された。
この頃には、ジプシーたちはウィンチェスター家に包囲され、ゴダリング卿とセワード博士の命乞いをしている状況であるため、降伏し抵抗は一切行わないこととなった。太陽は山頂付近で沈みかけており、その影が全グループを覆い、雪の上に長く伸びている。私はカウントが箱の中で地面に横たわっているのを見た。粗雑な荷車からの落下によって、彼の周囲には土が散らばっていた。彼は死人のように青白く、まるでロウでできた人形のようであった。そして、その赤い目は、私がよく知っている恐ろしい復讐心に満ちた視線で私を見据えていた。
見つめていると、その目は沈みゆく太陽を見ていた。そして、そこにあった憎悪の色は勝利へと変わっていったのである。
しかし、その瞬間、ジョナサンの大きなナイフが鋭く振り回され、光を放ったのである。私は喉を切り裂かれるのを見て悲鳴をあげたのである。同時に、モリス氏のボウイナイフが心臓に突き刺さったのである。
それはまるで奇跡であった。しかし、我々の目の前で、そして息を吐く間のほんのわずかな時間のうちに、その全身は塵と変わり果て、我々の視界から消え去ったのである。
私は、生ける間、このことを喜びに思っている。たとえ終末の崩壊という瞬間であっても、その顔には平和な表情があったことだ。それは私が想像すらできなかったものだった。
ドラキュラの城は今や赤い空に際立って見えており、その崩れかけた城壁の一つ一つの石が夕日の光の中で際だっていたのである。
ジプシー達は、我々を死者失踪という異常事態の原因であると何らかの形で捉え、一言もなく向きを変え、あたかも命からがら逃げるように去って行った。馬に乗っていない者達は、ライター・ワゴンに飛び乗り、馬の騎乗者に彼らを捨て去らないように叫んだ。安全な距離まで退却していたオオカミ達は、その後に続いて我々を一人残した。
モリス氏が地面に崩れ落ち、肘をついて体を支えていた。彼の指からまだ血が噴き出している。聖なる円はもはや私を制動しないため、私は彼のもとへ飛び出した。医師二名もまたそうした。ジョナサンは彼の背後で跪き、負傷した男は弱々しい力で自分の肩にもたれかかった。彼は深く息をつき、汚れていない彼の自分の手を取ろうと試みた。彼はきっと私の顔に心の苦しみが見えたのだろう。彼は私に微笑みかけ、「--」と言った。
「喜んでお役に立てたのであります!ああ、神よ!」彼は突然叫び、座り上がろうとしながら私を指さし、「このようなことのために死ぬ価値があったのだ!見て、見て!」と叫ぶのであった。
太陽は今や山頂の真上にあり、赤い光線が私の顔に降り注ぎ、それは薔薇色の光に包まれている。一瞬の衝動で、兵士たちはひざまずき、皆から深く真摯な「アーメン」という言葉が響き渡った。彼らの目は、彼の指を指す方向に向けられていた。瀕死の男は言った:--
さて、神に感謝である。全てが無駄ではなかったと!見よ!彼女の額は雪よりも清らかだ!呪いは去って行ったのである!
そして、我々の激しい悲しみの中で、彼は微笑みながら静かに息を引き取られたのである。彼は勇敢な紳士であった。
---
## 翻訳
### 注意事項
---
七年前、我々は皆、炎の中を経験したのである。そしてその後の我々の幾人かの幸福は、耐え忍んだ苦痛に見合う価値のあるものであったと考えるのである。特にミナと私にとって、息子の誕生日がクインシー・モリスが亡くなった日と同じであることは、喜びが増したことである。彼の母親は、勇敢な友人の魂の一部が息子の内に宿ったと信じていることだろう。彼の名前の束は、我々の小さな男たちの集団を結び付けているが、我々は彼をクインシーと呼ぶのである。
今年の夏、我々はトランシルヴァニアへの旅に出かけ、かつてであり現在も我々にとって鮮明で恐ろしい記憶に満ち溢れている場所を再び訪れたのである。我々自身の目で見たこと、耳で聞いたことが生きた真実であると信じることがほとんど不可能であった。かつて存在した全ての痕跡は消え去ってしまったのである。カッスルは以前と変わらず、荒廃の地を高く見下ろしていたのである。
家に帰ってから、私たちは昔話をしており、ゴダルミングとセワードは幸いにも結婚生活を送っているため、誰もが懐かしむことができたのである。私はセーフから、長い昔に帰ってきてからの記録である書類を取り出した。調査を進める中で、その膨大な資料の大部分がタイプライターで作成されたものであるという事実に私たちは気づかされた。ミナ、セワード、そして私自身の記録であるノートと、ヴァン・ヘルシングのメモ書きを除けば、真に信頼できる文書はほとんど存在しないのである。このような突飛な物語の証拠として、誰かに受け入れてもらうことは、たとえ望んだとしても難しいであろう。ヴァン・ヘルシングは、膝の上に息子を抱きながら、その全てを簡潔にまとめたのである。
我々は証拠を必要としない。また、誰も信じてほしいとも思わないのである!この少年はいつか、母親が勇敢で高潔な女性であることを知るであろう。既に彼は彼女の優しさと思いやりの深さを理解している。そして、やがて彼は、何人かの男性が彼女のために多くの危険を冒した理由を理解するであろう。
ジョナサン・ハーカーである。
これにて、終幕である。
©2025-2026 You Look Too Cool